<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Den draed &#187; Flamand de France</title>
	<atom:link href="http://www.dendraed.com/tag/flamand-de-france/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dendraed.com</link>
	<description>L'actualité de la Flandre française en français, flamand de France et en Néerlandais.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 04 Jan 2012 14:28:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1</generator>
		<item>
		<title>Les Socialistes du Nord de la France main dans la main avec le Front National contre le Flamand de France</title>
		<link>http://www.dendraed.com/les-socialistes-du-nord-de-la-france-main-dans-la-main-avec-le-front-national-contre-le-flamand-de-france/</link>
		<comments>http://www.dendraed.com/les-socialistes-du-nord-de-la-france-main-dans-la-main-avec-le-front-national-contre-le-flamand-de-france/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Oct 2011 16:58:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualité]]></category>
		<category><![CDATA[Dunkerque]]></category>
		<category><![CDATA[Flamand de France]]></category>
		<category><![CDATA[Flandre française]]></category>
		<category><![CDATA[Michel Delebarre]]></category>
		<category><![CDATA[Nord pas de Calais]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dendraed.com/?p=915</guid>
		<description><![CDATA[Le vendredi 21 octobre 2011, s’est déroulé au conseil régional du Nord Pas de Calais le vote d’une mention sur les langues régionales. Cette motion fut proposée par Paulo-Serge Lopez de Europe Ecologie Les Verts. Avec 28 voix pour et 60 contre, la motion fut rejetée. Une question que l’on est en droit de se [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br /><div class="googlePlusOneButton"><g:plusone href="http://www.dendraed.com/les-socialistes-du-nord-de-la-france-main-dans-la-main-avec-le-front-national-contre-le-flamand-de-france/"  size="standard"   ></g:plusone></div><p>Le vendredi 21 octobre 2011, s’est déroulé au conseil régional du Nord Pas de Calais le vote d’une mention sur les langues régionales. Cette motion fut proposée par Paulo-Serge Lopez de Europe Ecologie Les Verts. Avec 28 voix pour et 60 contre, la motion fut rejetée.</p>
<p>Une question que l’on est en droit de se poser est : Qui a voté contre ? Et pourquoi ?</p>
<ul>
<li><strong>Le Front National et le MRC :</strong> Le vote de ces deux partis n’a rien de surprenant. En effet, ces derniers sont par principe contre les cultures régionales. Les mouvements tournant autour du front national tels que la maison flamande de Lambersart n’ont pas grand-chose à voir avec la culture flamande.
<li><strong>Le parti socialiste :</strong> Les raisons du vote négatif de la part des membres du groupe socialiste vont du ridicule à l’ignorance des cultures et des langues de leur propre région. Quelques morceaux choisit.
<ul>
<li>Le flamand de France serait un instrument de Front National, <i>« il n’est pas possible de donner de nouveau des droits à cette culture. Tu comprends …. Avec l’extrême droite de Lambersart …. »</i> C’est pour cela que le Front National a également voté contre. Nos chers politiques tombent dans le même panneau que certains qui à la recherche de leurs racines vont taper à la porte de la maison flamande de Lambersart.
<li><i>«  … la région ne doit pas financer le folklore …. »</i> Une langue, une culture serait donc du folklore ? le français serait également du folklore ?
<li>Michel Delebarre, le maire de Dunkerque (la plus grande ville de Flandre française) ne peut même pas faire la différence entre le Flamand de France et le Néerlandais.
<li>Ce qui le plus surprenant dans cette histoire, c’est que les socialistes dans des autres régions de France soutiennent les langues régionales. Au Pays Basque français par exmple, l’élu qui ne soutient pas ouvertement le basque est sûr de ne pas être réélu.
</ul>
<li>Une autre remarque surprenant de Claude Nicolet (MRC) qui témoigne du manque d’analyse, de stratégie et d’ambition de nos élus régionaux. <i>« Ce n’est pas à la région de dire au ministère de l’éducation nationale ce qu’il doit enseigner »</i>.
</ul>
<p>Quelles solutions sont ‘elles possibles afin de remédier aux manques de certains de nos élus régionaux ?</p>
<ul>
<li>Créer un parti social démocrate flamand français qui ferait concurrence aux socialistes comme cela est la cas en Alsace avec <a href="http://www.unserland.org/" target="blank">Unser Land</a>.
<li>Continuer à étendre l’enseignement du flamand de France ainsi que son utilisation dans la vie sociale afin d’exercer une pression suffisante sur les politiques.
</ul>
<p><a href="http://fvlinhetnederlands.actieforum.com/t751-de-regionale-talen-worden-bedreigd-door-de-miskenning-van-onze-gekozenen#9013" target="blank">Réagir à cet article en Néerlandais sur le forum “La Flandre française en néerlandais”</a></p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.dendraed.com%2Fles-socialistes-du-nord-de-la-france-main-dans-la-main-avec-le-front-national-contre-le-flamand-de-france%2F&amp;title=Les%20Socialistes%20du%20Nord%20de%20la%20France%20main%20dans%20la%20main%20avec%20le%20Front%20National%20contre%20le%20Flamand%20de%20France" id="wpa2a_2"><img src="http://www.dendraed.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dendraed.com/les-socialistes-du-nord-de-la-france-main-dans-la-main-avec-le-front-national-contre-le-flamand-de-france/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>7ème Festival de la Langue et de la Musique Flamandes</title>
		<link>http://www.dendraed.com/7eme-festival-de-la-langue-et-de-la-musique-flamandes/</link>
		<comments>http://www.dendraed.com/7eme-festival-de-la-langue-et-de-la-musique-flamandes/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Sep 2011 07:59:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Evénements]]></category>
		<category><![CDATA[anvt]]></category>
		<category><![CDATA[festival de la langue et de la musique flamandes]]></category>
		<category><![CDATA[Flamand de France]]></category>
		<category><![CDATA[hazebrouck]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dendraed.com/?p=878</guid>
		<description><![CDATA[Les 14, 15 et 16 Octobre se déroulera à Hazebrouck, le 7ème Festival de la Langue et de la Musique Flamandes. Au programme : Vendredi 14 octobre De 11h00 à 15h00 : “Notre flamand à l’école” Sensibilisation à la langue flamande avec le concours des écoles – Centre Socio-éducatif – Gratuit. 18h30 : Conférence « [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br /><div class="googlePlusOneButton"><g:plusone href="http://www.dendraed.com/7eme-festival-de-la-langue-et-de-la-musique-flamandes/"  size="standard"   ></g:plusone></div><p>Les 14, 15 et 16 Octobre se déroulera à Hazebrouck, le 7ème Festival de la Langue et de la Musique Flamandes.</p>
<p>Au programme :</p>
<p><strong>Vendredi 14 octobre</strong></p>
<ul>
<li>De 11h00 à 15h00 : “Notre flamand à l’école” Sensibilisation à la langue flamande avec le concours des écoles – Centre Socio-éducatif – Gratuit.
<li>18h30 : Conférence « les débuts de comté de Flandre, de la naissance du comté de Flandre à la première bataille de la Flandre ». Intervenant : Chistian Defebvre en collaboration avec le Comité Flamand de France – Salle annexe des Augustins – Entrée gratuite.
<li>20h30 : Concert de musique baroque flamande avec Jean-Pierre van Hees et Ingrid Procureur – Eglise Saint Eloi – Prix : 5 € pour les plus de 18 ans.
</ul>
<p><strong>Samedi 15 octobre</strong></p>
<ul>
<li>14h30 à 18h00 : Rencontres de Rhétorique. Au programme : sketchs, textes, saynètes, poésies en langue régionale flamande (avec traduction française) avec pour thèmes Tisje Tasje et les géants, entrecoupés d’intermèdes musicaux de <a href="http://sakanotes.fr/" target="blank">Sakanotes</a> – Mairie d’Hazebrouck – Gratuit.
<li>21h00 : Bal folk avec Klakkebusse et Smitlap – Salle des Augustins – Prix : 5 €
</ul>
<p><strong>Dimanche 16 octobre</strong></p>
<ul>
<li>14h00 à 19h00 : Exposition sur la Flandre française culture et héritage – Salle annexe des Augustins – Gratuit.
<li>15h00 à 18h30: Concerts de musique flamande avec :
<ul>
<li>Etwien
<li>Het reuzekoor
<li>De groote Kornemuz
<li>Haeghedoorn
</ul>
<li>19.00 : Fin du festival<br />
Salle des Augustins – Gratuit
</ul>
<p><img alt="" src="http://www.dendraed.com/wp-content/uploads/2011/10/7e-Festival-Frans-vlaamse-taal-muziek-plattegrond.jpg" class="alignleft" width="585" height="615" /></p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.dendraed.com%2F7eme-festival-de-la-langue-et-de-la-musique-flamandes%2F&amp;title=7%C3%A8me%20Festival%20de%20la%20Langue%20et%20de%20la%20Musique%20Flamandes" id="wpa2a_4"><img src="http://www.dendraed.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dendraed.com/7eme-festival-de-la-langue-et-de-la-musique-flamandes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La VRT s’intéresse de plus en plus à la Flandre Française</title>
		<link>http://www.dendraed.com/la-vrt-s-interesse-de-plus-en-plus-a-la-flandre-francaise/</link>
		<comments>http://www.dendraed.com/la-vrt-s-interesse-de-plus-en-plus-a-la-flandre-francaise/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Sep 2011 10:21:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualité]]></category>
		<category><![CDATA[Flamand de France]]></category>
		<category><![CDATA[Flandre française]]></category>
		<category><![CDATA[Néerlandais]]></category>
		<category><![CDATA[VRT]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dendraed.com/?p=847</guid>
		<description><![CDATA[Après Ter Zake, Man bijt hond, c’est au tour de Vlaanderen Vakantieland d’effectuer une visite en Flandre française. En effet, le 10 septembre, un reportage concernant la Flandre française a été diffusé dans l’émission de voyage Vlaanderen Vakantieland sur la première chaîne publique flamande één (le reportage est à voir ci-dessous, si vous l’avez loupé). [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br /><div class="googlePlusOneButton"><g:plusone href="http://www.dendraed.com/la-vrt-s-interesse-de-plus-en-plus-a-la-flandre-francaise/"  size="standard"   ></g:plusone></div><p>Après <a href="http://www.dendraed.com/les-flamands-belges-decouvrent-enfin-que-la-flandre-francaise-et-les-flamands-de-france-existent/" target="blank">Ter Zake</a>, Man bijt hond, c’est au tour de Vlaanderen Vakantieland d’effectuer une visite en Flandre française. En effet, le 10 septembre, un reportage concernant la Flandre française a été diffusé dans l’émission de voyage Vlaanderen Vakantieland sur la première chaîne publique flamande één (le reportage est à voir ci-dessous, si vous l’avez loupé).</p>
<p>Ce reportage plein d’inspiration et de très bonne qualité ne montre pas uniquement les atouts touristiques de la Flandre française, il explique également pourquoi il existe un bout de Flandre en France, notre culture et fait découvrir notre langue. Si l’on met les différents reportages de la VRT (Vlaamse Radio &#038; Televisie &#8211; Groupement des chaînes de télévision et de radio publiques flamandes) l’un à côté de l’autre, l’on peut s’apercevoir que c’est bien notre flamand qui intrigue le plus les présentateurs. L’arrivée du musée de Flandre à Cassel ainsi que les travaux des personnes de la maison de a bataille de la Peene ont également contribué à l’amélioration de la notoriété de la Flandre française.</p>
<p><iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/9MDNBbig2I8" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Quelques reportages de la VRT ne suffiront bien sur pas à faire passer la notoriété de la Flandre française à 100% en France, en Flandre Belge et aux Pays Bas. La route est encore longue, mais nous sommes sur la bonne. L’augmentation du nombre de reportages sur la Flandre française démontre bien qu’assumer sa véritable identité et sa véritable culture rapporte plus qu’endosser une fausse identité et d’attirer des milliers de touristes de mauvaise qualité (comme ce fut le cas à Bergues).</p>
<p>Que pouvons-nous faire afin de continuer sur la même voie ?</p>
<ul>
<li>Continuer à dire que nous sommes des Flamands de France en France et à l’étranger, même si l’on nous regarde de façon bizarre.
<li>S’assurer que le flamand de France revienne de façon définitive à l’école et que ce dernier s’étende  l’ensemble du système scolaire. En effet, le retour du flamand a assuré une certaine publicité à la Flandre française.
<li>Continuer de bilinguiser (français/flamand de France) la vie quotidienne (magasins, voirie …).
<li>Continuer d’étendre l’apprentissage du Néerlandais ainsi que sa présence sur les lieux touristiques afin d’assurer un accueil optimal à nos hôtes de Flandre belge et des Pays Bas.
<li>Continuer de rénover et d’entretenir nos bâtiments historiques.
<li>Assurer une vie à nos traditions ainsi qu’à notre culture.
</ul>
<p>En résumé, nous devons continuer à être ce que nous sommes, le faire savoir, même si cela ne plait pas à tout le monde. La notoriété de la Flandre française n’est pas seulement importante pour le tourisme, mais également pour l’économie de Flandre française. Une forte et bonne notoriété fait en sorte que les habitants soient fiers d’être des flamands de France, que les jeunes flamands de France diplômés ne quittent la Flandre française et que d’autres jeunes diplômés viennent les rejoindre. Contrairement à ce que beaucoup pensent, l’avenir n’est pas à l’industrie métallurgique, mais aux centres de recherche, de décisions  … mais pour cela, il faut attirer les bons profils et les bonnes entreprises. Une entreprise sera plus fière d’indiquer qu’elle est implantée en Flandre que dans le nord.</p>
<p><a href="http://fvlinhetnederlands.actieforum.com/t744-de-vrt-heeft-steeds-meer-interesse-voor-frans-vlaanderen-den-draed#8859" target="blank">Réagir à cet article en Néerlandais sur le forum “La Flandre française en néerlandais”</a></p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.dendraed.com%2Fla-vrt-s-interesse-de-plus-en-plus-a-la-flandre-francaise%2F&amp;title=La%20VRT%20s%E2%80%99int%C3%A9resse%20de%20plus%20en%20plus%20%C3%A0%20la%20Flandre%20Fran%C3%A7aise" id="wpa2a_6"><img src="http://www.dendraed.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dendraed.com/la-vrt-s-interesse-de-plus-en-plus-a-la-flandre-francaise/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le Flamand s’étend dans l’enseignement privé</title>
		<link>http://www.dendraed.com/le-flamand-s-etend-dans-l-enseignement-prive/</link>
		<comments>http://www.dendraed.com/le-flamand-s-etend-dans-l-enseignement-prive/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Sep 2011 10:47:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualité]]></category>
		<category><![CDATA[anvt]]></category>
		<category><![CDATA[Esquelbecq]]></category>
		<category><![CDATA[flamand]]></category>
		<category><![CDATA[Flamand de France]]></category>
		<category><![CDATA[Flandre française]]></category>
		<category><![CDATA[Gravelines]]></category>
		<category><![CDATA[Hondschoote]]></category>
		<category><![CDATA[Néerlandais]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dendraed.com/?p=803</guid>
		<description><![CDATA[A partir du 1er octobre 2011, le flamand sera enseigné dans les collèges Saint Joseph de Hondschoote et de Gravelines. Après les freins mis par l’inspection académique à l’enseignement du flamand dans le secteur public (vraisemblablement sous la pression de la Taalunie), l’ANVT a décidé de poursuivre la croissance du flamand avec l’enseignement privé. Il [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br /><div class="googlePlusOneButton"><g:plusone href="http://www.dendraed.com/le-flamand-s-etend-dans-l-enseignement-prive/"  size="standard"   ></g:plusone></div><p>A partir du 1er octobre 2011, le flamand sera enseigné dans les collèges Saint Joseph de Hondschoote et de Gravelines. Après <a href="http://www.dendraed.com/le-neerlandais-avance-enfin-mais-le-flamand-de-france-continue-malheureusement-a-faire-du-surplace/" target="blank">les freins mis par l’inspection académique à l’enseignement du flamand dans le secteur public (vraisemblablement sous la pression de la Taalunie)</a>, l’ANVT a décidé de poursuivre la croissance du flamand avec l’enseignement privé.</p>
<p>Il y a donc désormais 3 entités privées qui proposent l’enseignement du flamand :</p>
<ul>
<li>L’école Saint Joseph d’Esquelbecq
<li>Le collège Saint Joseph de Hondschoote
<li>Le collège Saint Joseph de Gravelines
</ul>
<p>Afin de compenser les manques de l’éducation nationale française, il est envisagé de mettre sur pieds un réseau d’écoles bilingues (Français / Langue régionale flamande) à l’image de Diwan en Bretagne. Il existe en Bretagne trois réseaux d’enseignement bilingue :</p>
<ul>
<li>Div Yezh &#8211; Le réseau public (avec des écoles publiques).
<li>Dihum &#8211; Le réseau privé avec des écoles privées.
<li>Diwan &#8211; Le réseau d’écoles associatives.
</ul>
<p>Il semblerait qu’à moyen et long termes, la Flandre française connaisse une situation comparable à la Bretagne. Il serait intéressant de voir apparaître un quatrième réseau, celui-ci trilingue : Français, langue flamande régionale et Néerlandais. En effet de nombreux parents souhaitent que leurs enfants maîtrisent le flamand ainsi que le Néerlandais.</p>
<p>Nous pouvons entrevoir deux conséquences de l’élargissement de l’enseignement du flamand dans le secteur privé :</p>
<ul>
<li>Les écoles publiques réclameront la possibilité de pouvoir enseigner le flamand, ces dernières perdant un nombre important d’élèves voulant apprendre le flamand.
<li>Le Néerlandais reçoit de nouveaux apprenants et cela pour deux raisons :
<ul>
<li>Les élèves qui apprennent/ont appris le flamand de France veulent apprendre la variante de leur langue maternelle/régionale.
<li>Le retour du flamand fournit une publicité indirecte au Néerlandais et met l’espagnol au deuxième rang.
</ul>
</ul>
<p>Cette extension n’est pas seulement une bonne nouvelle pour le flamand, mais également pour la Flandre française qui redécouvre sa langue et le Néerlandais.<br />
<a href="http://fvlinhetnederlands.actieforum.com/t199p75-het-frans-vlaams-in-ons-onderwijs-systeem#8813" target="blank"><br />
Réagir à cet article en Néerlandais sur le forum “La Flandre française en néerlandais”</a></p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.dendraed.com%2Fle-flamand-s-etend-dans-l-enseignement-prive%2F&amp;title=Le%20Flamand%20s%E2%80%99%C3%A9tend%20dans%20l%E2%80%99enseignement%20priv%C3%A9" id="wpa2a_8"><img src="http://www.dendraed.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dendraed.com/le-flamand-s-etend-dans-l-enseignement-prive/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sputkalut le nouveau porte-parole de la Flandre Française</title>
		<link>http://www.dendraed.com/sputkalut-le-nouveau-porte-parole-de-la-flandre-francaise/</link>
		<comments>http://www.dendraed.com/sputkalut-le-nouveau-porte-parole-de-la-flandre-francaise/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jul 2011 19:09:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Musique, Livres]]></category>
		<category><![CDATA[Flamand de France]]></category>
		<category><![CDATA[Sputkalut]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dendraed.com/?p=792</guid>
		<description><![CDATA[Même si vous n’êtes pas amateur de punk, vous avez toutes les raisons pour apprécier les membres Sputkalut : Ils chantent en flamand de France, ce qui est encore le cas de trop peu d’artistes. Ils sont jeunes. De façon générale, les chanteurs et groupes chantant en flamand de France sont plutôt grisonnants. Ils écrivent [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br /><div class="googlePlusOneButton"><g:plusone href="http://www.dendraed.com/sputkalut-le-nouveau-porte-parole-de-la-flandre-francaise/"  size="standard"   ></g:plusone></div><p>Même si vous n’êtes pas amateur de punk, vous avez toutes les raisons pour apprécier les membres Sputkalut :</p>
<ul>
<li>Ils chantent en flamand de France, ce qui est encore le cas de trop peu d’artistes.
<li>Ils sont jeunes. De façon générale, les chanteurs et groupes chantant en flamand de France sont plutôt grisonnants.
<li>Ils écrivent eux-mêmes leurs textes. Ce ne sont donc pas des reprises traduites.
<li>Ils apportent une image positive de la Flandre française, mais également un avertissement si :
<ul>
<li>Les flamands de France n’osent plus dire qu’ils sont flamands.
<li>Les flamands de France ne parlent plus entre eux en Flamand ou en Néerlandais.
<li>Les flamands de France n’osent pas prendre plus d’initiatives afin de protéger et de promouvoir la Flandre française ainsi que sa langue.</ul>
</ul>
<p><b>A savoir que l’extrême droite et les groupes identitaires récupèrent la culture de Flandre française. Nous ne devons pas être naïf non plus. Pour ces groupes, la Flandre française est une simple excuse. Les membres de ces groupes ne parlent pour la plus part du temps pas un mot de flamand ou de Néerlandais. De plus, le front national s’est toujours opposé à la signalisation bilingue en Bretagne et dans les nouvelles rues de Mulhouse. Pourquoi ne le ferait ‘il pas en Flandre française ?</b></p>
<p>Il n’y a pas encore d’album, mais un CD à vendre aux points suivants :</p>
<ul>
<li>Café des pêcheurs à Bailleul
<li>Café de la maison de commune à Saint Jan Cappel
<li>Bientôt au centre documentaire de l’ANVT à Steenvoorde
<li>Durant les concerts
</ul>
<p>Si vous voulez faire plus ample connaissance avec Sputkalut:</p>
<p><a href="http://www.myspace.com/sputkalut" target="blank">http://www.myspace.com/sputkalut</a></p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.dendraed.com%2Fsputkalut-le-nouveau-porte-parole-de-la-flandre-francaise%2F&amp;title=Sputkalut%20le%20nouveau%20porte-parole%20de%20la%20Flandre%20Fran%C3%A7aise" id="wpa2a_10"><img src="http://www.dendraed.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dendraed.com/sputkalut-le-nouveau-porte-parole-de-la-flandre-francaise/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le néerlandais avance enfin mais le flamand de France continue malheureusement à faire du surplace.</title>
		<link>http://www.dendraed.com/le-neerlandais-avance-enfin-mais-le-flamand-de-france-continue-malheureusement-a-faire-du-surplace/</link>
		<comments>http://www.dendraed.com/le-neerlandais-avance-enfin-mais-le-flamand-de-france-continue-malheureusement-a-faire-du-surplace/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 10 Jul 2011 09:15:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualité]]></category>
		<category><![CDATA[Flamand de France]]></category>
		<category><![CDATA[Néerlandais]]></category>
		<category><![CDATA[taalunie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dendraed.com/?p=786</guid>
		<description><![CDATA[4 classes de type bilangues vont ouvrir à partir de septembre 2011 en Flandre française. Les élèves choisissant cette option recevront 3 heures de cours de Néerlandais et 3 heures de cours d’anglais par semaine. Dans un avenir prochain, les élèves suivant des formations professionnelles auront la possibilité d’effectuer leur stage en Flandre belge et [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br /><div class="googlePlusOneButton"><g:plusone href="http://www.dendraed.com/le-neerlandais-avance-enfin-mais-le-flamand-de-france-continue-malheureusement-a-faire-du-surplace/"  size="standard"   ></g:plusone></div><p>4 classes de type bilangues vont ouvrir à partir de septembre 2011 en Flandre française. Les élèves choisissant cette option recevront 3 heures de cours de Néerlandais et 3 heures de cours d’anglais par semaine.</p>
<p>Dans un avenir prochain, les élèves suivant des formations professionnelles auront la possibilité d’effectuer leur stage en Flandre belge et aux Pays Bas.</p>
<p>Que de bonnes nouvelles ! Mais il y a un problème. Afin de réaliser de tout cela, le recteur Michèle Weltzer a demandé l’aide du gouvernement Néerlandais, du gouvernement flamand belge et de la taalunie. Hors ces deux derniers ont surtout jusqu’à présent démontré trois choses :</p>
<ul>
<li>Un manque d’efficacité certain dans la promotion et l’enseignement du Néerlandais en Flandre française (la photo ci-dessous du journal l&#8217;indicateur des Flandres montrant le peu d’élèves à la remise des diplômes d’enseignement de néerlandais en est la preuve).<br />
<img alt="" src="http://www.lindicateurdesflandres.fr/stories/thumb250x00//mediastore/VDN/A2011/M06/734137-multiplie-4e089e0e.jpg.jpg" title="diploma uitreiking Nederlands Belle" class="aligncenter" width="250" height="157" /></p>
<li>Une autosuffisance rapide et incompréhensible à la vue des résultats médiocres qui sont obtenus.
<li>Une certaine tendance à se mêler des affaires internes de Flandre française qui mène à des blocages.
</ul>
<p>Une meilleure solution aurait été que ce soient les flamands de France eux-mêmes qui organisent l’enseignement du Néerlandais. Du fait que la taalunie soit plus impliquée, cette dernière fera tout son possible pour mettre des battons dans les roues de l’enseignement du flamand de France.</p>
<p>En ce qui concerne l’enseignement du Flamand de France, les choses n’avancent guère et cela pour deux raisons :</p>
<ul>
<li>Les résultats obtenus à l’examen A1 par les élèves suivant les cours de Flamand de France seraient insuffisants. A peine 18% des élèves seraient capables de se présenter en flamand. La question est, comment des élèves peuvent ‘ils obtenir un niveau acceptable en ne suivant que 2X30 minutes de cours par semaine ?
<li>Le flamand de France n’est pas reconnu en tant que langue régionale par le ministère de l’éducation. Il n’est peut être ainsi enseigné de la même façon que le Néerlandais au collège.
</ul>
<p>Ces raisons sont peut être valables, mais pas bloquantes d’après Den draed. Une mauvaise volonté manifeste et une certaine pression de la taalunie et du gouvernement flamand belge seraient des raisons plus plausibles.</p>
<p>Le problème est qu’en exerçant cette pression, la taalunie et la gouvernement flamand belge ne comprennent pas qu’ils mettent eux-mêmes l’enseignement du Néerlandais en échec. En agissant de la telle, ces 2 institutions font preuve d’une aussi grand méconnaissance de la Flandre française que les parisiens, ce qui est en soit fort décevant.</p>
<p><a href="http://fvlinhetnederlands.actieforum.com/t735-het-nederlands-gaat-eindelijk-vooruit-het-frans-vlaams-blijft-jammer-genoeg-stilstaan-den-draed#8640" target="blank">Réagir à cet article en Néerlandais sur le forum “La Flandre française en néerlandais”</a></p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.dendraed.com%2Fle-neerlandais-avance-enfin-mais-le-flamand-de-france-continue-malheureusement-a-faire-du-surplace%2F&amp;title=Le%20n%C3%A9erlandais%20avance%20enfin%20mais%20le%20flamand%20de%20France%20continue%20malheureusement%20%C3%A0%20faire%20du%20surplace." id="wpa2a_12"><img src="http://www.dendraed.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dendraed.com/le-neerlandais-avance-enfin-mais-le-flamand-de-france-continue-malheureusement-a-faire-du-surplace/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Brèves nouvelles de Flandre française</title>
		<link>http://www.dendraed.com/breves-nouvelles-de-flandre-francaise/</link>
		<comments>http://www.dendraed.com/breves-nouvelles-de-flandre-francaise/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Jun 2011 18:33:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualité]]></category>
		<category><![CDATA[Adinkerque]]></category>
		<category><![CDATA[anvt]]></category>
		<category><![CDATA[Dunkerque]]></category>
		<category><![CDATA[Flamand de France]]></category>
		<category><![CDATA[Flandre française]]></category>
		<category><![CDATA[Néerlandais]]></category>
		<category><![CDATA[tramway]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dendraed.com/?p=780</guid>
		<description><![CDATA[Une pétition en faveur de l’enseignement du flamand de France Il semblerait que le ministère de l’éducation nationale mette tout en œuvre afin de ne pas reconnaître le flamand de France et ainsi empêcher l’extension et l’officialisation de son enseignement, ceci malgré le succés incontestable de sa période d’expérimentation. C’est la raison pour laquelle l’ANVT [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br /><div class="googlePlusOneButton"><g:plusone href="http://www.dendraed.com/breves-nouvelles-de-flandre-francaise/"  size="standard"   ></g:plusone></div><p><strong>Une pétition en faveur de l’enseignement du flamand de France</strong></p>
<p>Il semblerait que le ministère de l’éducation nationale mette tout en œuvre afin de ne pas reconnaître le flamand de France et ainsi empêcher l’extension et l’officialisation de son enseignement, ceci malgré le succés incontestable de sa période d’expérimentation. C’est la raison pour laquelle l’ANVT a mis en place une pétition. </p>
<p>Vous pouvez signer cette dernière en suivant ce lien : <a href="http://www.petitionpublique.fr/?pi=vlaemsch" target="blank">http://www.petitionpublique.fr/?pi=vlaemsch</a></p>
<p><strong>Le recteur d’académie de Lille est surpris du manque d’offre concernant l’enseignement du Néerlandais</strong><br />
Dans une interview au quotidien « la voix du nord », le recteur de Lille a fait part de sa surprise sur le fait que le Néerlandais ne soit uniquement enseigné le long de la frontière. Elle souhaite que les enseignements du Néerlandais et de l’Allemand soient renforcés dans la région Nord-Pas de Calais, ce qui est en soit une bonne idée.<br />
Avant que l’enseignement du Néerlandais soit étendu au reste de la région, il faudrait d’abord que ce dernier soit en ordre en Flandre française, ce qui est loin d’être le cas.</p>
<p><strong>Le concept de tramway low-cost est présenté à Dunkerque</strong><br />
Alain le Nain, directeur des transports de la Communauté Urbaine de Dunkerque a reçu la visite intéressante d’une délégation de la société Ecotram. Ecotram est un constructeur (dont nous n’avons jamais entendu parlé) qui suit les normes en vigueur en Suisse (voies à écartement de 1 mètre, aiguillages légers, 1 seule cabine de conduite …) pour la construction de ses tramways. Construire un réseau de tramway en suivant ces normes reviendrait aussi cher que de mettre en place un réseau de bus à haut niveau de service (qui n’est de toute façon pas une bonne idée). A côté de son prix, un autre argument qui plaide en sa faveur est le fait que le tramway côtier de Belgique a également un écartement de 1 mètre, ce qui rendrait la connexion des deux réseaux possibles. Le problème est où et comment. Via la ligne de chemin de fer actuelle entre Dunkerque et Adinkerque ? Cela signifierait que plus aucun train ne pourrait circuler sur cette ligne, du fait que les trains utilisent un écartement de 1435 mm. Nous pourrions oublier l’idée d’une connexion entre Dunkerque, les grandes villes de Flandre belge et le reste de l’Europe du nord. L’éco-tram n’est par conséquent pas une si bonne idée.</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.dendraed.com%2Fbreves-nouvelles-de-flandre-francaise%2F&amp;title=Br%C3%A8ves%20nouvelles%20de%20Flandre%20fran%C3%A7aise" id="wpa2a_14"><img src="http://www.dendraed.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dendraed.com/breves-nouvelles-de-flandre-francaise/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La nouvelle fiche de langue de Den draed: La bière</title>
		<link>http://www.dendraed.com/la-nouvelle-fiche-de-langue-de-den-draed-la-biere/</link>
		<comments>http://www.dendraed.com/la-nouvelle-fiche-de-langue-de-den-draed-la-biere/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 May 2011 13:43:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualité]]></category>
		<category><![CDATA[Flamand de France]]></category>
		<category><![CDATA[Néerlandais]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dendraed.com/?p=771</guid>
		<description><![CDATA[Il manquait un thème important de la culture de Flandre Française parmi les fiches de Den draed : La bière. Vous avez désormais tout en main pour découvrir le monde flamand (français) de la bière. Vous pouvez également ici télécharger les autres fiches de langue de Den draed.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br /><div class="googlePlusOneButton"><g:plusone href="http://www.dendraed.com/la-nouvelle-fiche-de-langue-de-den-draed-la-biere/"  size="standard"   ></g:plusone></div><p>Il manquait un thème important de la culture de Flandre Française parmi les fiches de Den draed : <a href="http://www.dendraed.com/wp-content/uploads/2011/06/fiche-de-langue-la-biere-taalfiche-Het-bier.pdf" target="blank">La bière</a>. Vous avez désormais tout en main pour découvrir le monde flamand (français) de la bière.</p>
<p>Vous pouvez également <a href="http://www.dendraed.com/les-fiches-de-langue-de-den-draed/" target="blank">ici</a> télécharger les autres fiches de langue de Den draed.</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.dendraed.com%2Fla-nouvelle-fiche-de-langue-de-den-draed-la-biere%2F&amp;title=La%20nouvelle%20fiche%20de%20langue%20de%20Den%20draed%3A%20La%20bi%C3%A8re" id="wpa2a_16"><img src="http://www.dendraed.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dendraed.com/la-nouvelle-fiche-de-langue-de-den-draed-la-biere/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le flamand de France a enfin son dictionnaire officiel</title>
		<link>http://www.dendraed.com/le-flamand-de-france-a-enfin-son-dictionnaire-officiel/</link>
		<comments>http://www.dendraed.com/le-flamand-de-france-a-enfin-son-dictionnaire-officiel/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Mar 2011 20:46:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualité]]></category>
		<category><![CDATA[Flamand de France]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dendraed.com/?p=741</guid>
		<description><![CDATA[Il était attendu depuis longtemps, il est enfin arrivé ; le dictionnaire du flamand de France ou encore du flamand occidental avec son orthographe officielle. Le nouveau dictionnaire contient 1400 mots traduits de la langue régionale flamande vers le français et 850 mots du français vers la langue régionale flamande. Ce dictionnaire est le fruit [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br /><div class="googlePlusOneButton"><g:plusone href="http://www.dendraed.com/le-flamand-de-france-a-enfin-son-dictionnaire-officiel/"  size="standard"   ></g:plusone></div><p>Il était attendu depuis longtemps, il est enfin arrivé ;<a href="http://www.anvt.org/component/option,com_docman/task,doc_view/gid,99/Itemid,5/" target="blank"> <strong>le dictionnaire du flamand de France ou encore du flamand occidental avec son orthographe officielle</strong></a>. Le nouveau dictionnaire contient 1400 mots traduits de la langue régionale flamande vers le français et 850 mots du français vers la langue régionale flamande. Ce dictionnaire est le fruit des travaux de la commission collectage de l’ANVT. Tous les termes de la vie quotidienne ne sont pas encore présents, en effet, vous ne trouverez pas encore des mots tels que le supermarché, la banque, le train … C’est la raison pour laquelle ce dictionnaire sera mis à jour tous les mois.</p>
<p>Ce dictionnaire aura son édition papier au moment où il aura atteint 10.000 entrées.</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.dendraed.com%2Fle-flamand-de-france-a-enfin-son-dictionnaire-officiel%2F&amp;title=Le%20flamand%20de%20France%20a%20enfin%20son%20dictionnaire%20officiel" id="wpa2a_18"><img src="http://www.dendraed.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dendraed.com/le-flamand-de-france-a-enfin-son-dictionnaire-officiel/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Brèves nouvelles concernant le flamand de France</title>
		<link>http://www.dendraed.com/breves-nouvelles-concernant-le-flamand-de-france/</link>
		<comments>http://www.dendraed.com/breves-nouvelles-concernant-le-flamand-de-france/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Feb 2011 18:50:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualité]]></category>
		<category><![CDATA[bailleul]]></category>
		<category><![CDATA[Bergues]]></category>
		<category><![CDATA[Dunkerque]]></category>
		<category><![CDATA[Flamand de France]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dendraed.com/?p=733</guid>
		<description><![CDATA[Pétition pour la reconnaissance de la langue régionale flamande par le ministère de l’éducation. L’ANVT a lancé une pétition en direction des personnalités publiques de Flandre française dans le but de faire pression sur le ministère de l’éducation nationale afin qu’il reconnaisse le flamand comme langue régionale. En cliquant sur ce lien, vous apercevrez de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br /><div class="googlePlusOneButton"><g:plusone href="http://www.dendraed.com/breves-nouvelles-concernant-le-flamand-de-france/"  size="standard"   ></g:plusone></div><p><strong>Pétition pour la reconnaissance de la langue régionale flamande par le ministère de l’éducation.</strong></p>
<p>L’ANVT a lancé une pétition en direction des personnalités publiques de Flandre française dans le but de faire pression sur le ministère de l’éducation nationale afin qu’il reconnaisse le flamand comme langue régionale. <a href="http://www.anvt.org/content/section/13/20/lang,fr/" target="blank">En cliquant sur ce lien</a>, vous apercevrez de nombreux noms connus. Ce qui est surprenant, c’est que l’on n&#8217;y retrouve ni le nom du maire de Dunkerque : Michel Delebarre, ni celui du maire de Bergues : Sylvie Brachet ou encore celui du maire de Bailleul : Michel Gilloen. Ces derniers seraient’ ils contre le flamand ?</p>
<p><strong>La flamand au café des langues</strong></p>
<p>Aux côtés de l’anglais, de l’allemand et du Néerlandais, il est désormais possible de discuter en flamand au café des langues. Les personnes de tous niveaux peuvent y participer. La soirée est animée par Marie Christine Lambrecht. Le café des langues se déroule tous les mercredis soir au «Kof’ty » sur la digue de Malo de 18h30 à 20h30.</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.dendraed.com%2Fbreves-nouvelles-concernant-le-flamand-de-france%2F&amp;title=Br%C3%A8ves%20nouvelles%20concernant%20le%20flamand%20de%20France" id="wpa2a_20"><img src="http://www.dendraed.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dendraed.com/breves-nouvelles-concernant-le-flamand-de-france/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

