<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Den draed &#187; Noordpeene</title>
	<atom:link href="http://www.dendraed.com/tag/noordpeene/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dendraed.com</link>
	<description>L'actualité de la Flandre française en français, flamand de France et en Néerlandais.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 04 Jan 2012 14:28:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1</generator>
		<item>
		<title>2010, la dernière année du flamand de France à l’école?</title>
		<link>http://www.dendraed.com/2010-la-derniere-annee-du-flamand-de-france-a-l%e2%80%99ecole/</link>
		<comments>http://www.dendraed.com/2010-la-derniere-annee-du-flamand-de-france-a-l%e2%80%99ecole/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Sep 2009 20:46:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualité]]></category>
		<category><![CDATA[anvt]]></category>
		<category><![CDATA[école]]></category>
		<category><![CDATA[Flamand de France]]></category>
		<category><![CDATA[Flandre française]]></category>
		<category><![CDATA[inspection académique du nord]]></category>
		<category><![CDATA[Néerlandais]]></category>
		<category><![CDATA[Noordpeene]]></category>
		<category><![CDATA[taalunie]]></category>
		<category><![CDATA[Volckerinckhove]]></category>
		<category><![CDATA[Wormhout]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dendraed.com/?p=79</guid>
		<description><![CDATA[Le 17 septembre 2007 était un grand jour pour la Flandre française. Il marquait en effet le début d’une période d’expérimentation d’une durée de trois ans concernant l’enseignement du Flamand du France. Cet enseignement devait se dérouler au départ dans 3 établissements pilotes : Wormhout, Noordpeene et Volckerinckhove. La poursuite de cette période d’expérimentation en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br /><div class="googlePlusOneButton"><g:plusone href="http://www.dendraed.com/2010-la-derniere-annee-du-flamand-de-france-a-l%e2%80%99ecole/"  size="standard"   ></g:plusone></div><p>Le 17 septembre 2007 était un grand jour pour la Flandre française. Il marquait en effet le début d’une période d’expérimentation d’une durée de trois ans concernant l’enseignement du Flamand du France. Cet enseignement devait se dérouler au départ dans 3 établissements pilotes : Wormhout, Noordpeene et Volckerinckhove. La poursuite de cette période d’expérimentation en enseignement durable était conditionnée à la motivation de la population ainsi que celle de la classe politique locale. Dans le courant de l’année scolaire 2007-09, l’école privée d’Esquelbecq s’était jointe à l’expérimentation.</p>
<p>L’année scolaire 2008-09 était pleine de promesses, 2 nouvelles écoles voulaient se joindre à l’expérimentation (Lederzeele et Drincham). Mais à la grande surprise des maires des deux communes ainsi que de l’ANVT, les demandes afin de rejoindre l’expérimentation sont refusées par le rectorat de Lille. Durant la dernière assemblée annuelle de l’ANVT, Mr Jacques Legendre (Président de la commission de la culture, de l&#8217;éducation et de la communication du sénat français) avait expressément demandé à l’inspection académique d’accepter l’inscription de ces deux communes. Mais jusqu’à présent, rien ne s‘est passé !</p>
<p>L’année scolaire 2009-10, dernière année de l’expérimentation, a déjà commencé avec toutes ses incertitudes. Personne est pour le moment en mesure de dire ce qu’il adviendra de cette expérimentation.</p>
<p>Mais comment cela se fait’ il qu’un projet qui a le soutien de toute la classe politique locale se heurte à tant de difficultés ?</p>
<p>Dans un article du quotidien Flamand « De Morgen » du 7 août 2008, 3 responsables sont montrés du doigt :</p>
<ul>
-    L’inspection académique du Nord.<br />
-    La Taalunie (institution de promotion du Néerlandais).<br />
-    Le gouvernement Belge Flamand.
</ul>
<p>En effet, d’après l’article du Morgen, la Taalunie ainsi que le gouvernement Belge Flamand ont effectué des pressions sur l’inspection académique afin de faire arrêter l’expérimentation. L’argument officiel ? D’après Ellen Fernhout « Il est plus utile d’apprendre la langue de son voisin qu’un dialecte vivotant ».</p>
<p>En fait, la taalunie est inquiète de la concurrence que le flamand de France pourrait faire au Néerlandais. Il est vrai qu’en dépit de ce qu’indique la taalunie, les résultats de l’enseignement du Néerlandais en Flandre française sont plutôt passables, à peine 2% des élèves choisissent le Néerlandais en tant que seconde langue. Comment cela se fait’ il ?</p>
<p>Il y a trois raisons principales ?</p>
<ul>
-    Le néerlandais n’est pas du tout promu dans l’enseignement.<br />
-    Il n’est pas possible d’apprendre le Néerlandais dans tous les collèges, lycées et formations universitaires de la Flandre française.<br />
-    L’enseignement du Néerlandais est très mal intégré au système éducatif français. Si vous apprenez le Néerlandais dans le nord de la France, vous n’êtes pas sûr de pouvoir continuer dans 2 ans. Les élèves choisissent naturellement pour une langue dont ils sont sûr de pouvoir étudier jusqu’à la fin de leurs études.
</ul>
<p>A la place de résoudre ces problèmes structurels, la taalunie a décidé de gêner la période d’expérimentation.</p>
<p>Du fait de son manque de connaissance du contexte spécifique à la Flandre française et de l’application d’un raisonnement strictement comptable à la place d’un raisonnement stratégique, la taalunie est en train de se tirer des balles dans ses propres pieds.</p>
<p>En effet :</p>
<ul>
-    Si le flamand de France disparaît, disparaît la culture flamande de France. Sans environnement flamand, personne n’apprendra le Néerlandais. Pourquoi un français apprendrait le Néerlandais ?<br />
-    Le Flamand de France est une parfaite étape intermédiaire entre le français et le Néerlandais. Le West-Vlaams est parlé par toute la population de la Flandre occidentale, les habitants de la Flandre occidentale parlent également le néerlandais, le français, l’anglais et un peu l’Allemand, ceci ne serait’ il donc pas possible en Flandre française ?<br />
-    Les flamands de France ne reconnaissent pas le Néerlandais comme leur langue. Si le Flamand de France n’est pas parlé, personne ne verra le Néerlandais comme une variante du Flamand de France mais comme une langue étrangère. Tout le monde sait comment les langues étrangères sont apprises en France, le résultat est la plupart du temps catastrophique comme c’est le cas actuellement du Néerlandais en Flandre française. De plus, le néerlandais ne serait uniquement appris dans un but commercial, ce qui est bien dommage.<br />
-    Ce qui est surprenant, c’est que les Pays-Bas, pays de la taalunie ont reconnu le Frison comme langue nationale. Il existe en effet aux Pays Bas une chaine de télévision ainsi qu’une radio publique en Frison.
</ul>
<p>Une solution intelligente serait de donner la possibilité aux élèves de suivre un enseignement bilingue Français / flamand de France durant l’école maternelle et primaire. Au moment de l’arrivée au collège, l’élève aurait le choix de poursuivre sa scolarité soit en Flamand soit en Néerlandais et ceci jusqu’à la fin de l’université.</p>
<p><strong>La taalunie doit comprendre qu’en Flandre française, au plus le flamand de France est fort, au plus le Néerlandais le sera.</strong></p>
<p>Réagissez à cet article en Néerlandais en suivant ce lien:</p>
<p><a href="http://fvlinhetnederlands.actieforum.com/onderwijs-f6/2010-het-laatste-jaar-van-het-frans-vlaams-op-school-den-draed-t454.htm#3924" target="_blank">http://fvlinhetnederlands.actieforum.com/onderwijs-f6/2010-het-laatste-jaar-van-het-frans-vlaams-op-school-den-draed-t454.htm#3924</a></p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.dendraed.com%2F2010-la-derniere-annee-du-flamand-de-france-a-l%25e2%2580%2599ecole%2F&amp;title=2010%2C%20la%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e%20du%20flamand%20de%20France%20%C3%A0%20l%E2%80%99%C3%A9cole%3F" id="wpa2a_2"><img src="http://www.dendraed.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dendraed.com/2010-la-derniere-annee-du-flamand-de-france-a-l%e2%80%99ecole/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

